【三豕涉河文言文翻译】《三豕涉河》是一则寓言性质的文言短文,通过简短的文字传达深刻的道理。本文将对该文进行翻译,并以加表格的形式展示其内容与含义。
一、原文与翻译
原文:
三豕涉河,一豕溺,二豕得渡。人问之曰:“何不共济?”对曰:“彼欲渡者,吾不与同;彼不欲渡者,吾亦不与同。”
翻译:
三只猪要过河,其中一只被淹死了,另外两只顺利渡过了河。有人问它们:“你们为什么不一起过河呢?”它们回答说:“那些想要过河的,我们不和他们一起;那些不想过河的,我们也不和他们一起。”
二、
该文通过三只猪过河的故事,揭示了一个深刻的道理:人与人之间应有共同的目标和方向,否则即使身处同一环境,也可能因立场不同而无法合作。 文中“三豕”象征着不同的个体或群体,而“涉河”则代表共同的目标或任务。故事强调了合作的重要性以及选择同行者的智慧。
三、文言文与白话对照表
| 文言文 | 白话翻译 |
| 三豕涉河 | 三只猪要过河 |
| 一豕溺 | 一只猪被淹死 |
| 二豕得渡 | 另外两只顺利渡过 |
| 人问之曰 | 有人问它们说 |
| “何不共济?” | “为什么不一起过河呢?” |
| 对曰 | 它们回答说 |
| “彼欲渡者,吾不与同;彼不欲渡者,吾亦不与同。” | “那些想要过河的,我们不和他们一起;那些不想过河的,我们也不和他们一起。” |
四、启示与思考
《三豕涉河》虽为寓言,但其寓意深远,适用于现代社会中的团队合作、人际关系、甚至国家间的交往。它提醒我们:
- 目标一致是合作的前提;
- 选择合适的伙伴,才能走得更远;
- 盲目跟从或固执己见,都可能带来失败。
结语:
《三豕涉河》以其简洁的语言传递出深刻的哲理,值得我们在日常生活中反复品味与借鉴。


