【清平乐村居的译文是什么】《清平乐·村居》是南宋词人辛弃疾创作的一首词,描绘了乡村生活的宁静与和谐。这首词语言通俗易懂,意境深远,表达了作者对田园生活的向往和对自然生活的热爱。
一、原文与译文对照总结
以下是对《清平乐·村居》原文的逐句翻译,便于理解其内容和情感表达:
| 原文 | 译文 |
| 茅檐低小,溪上青青草。 | 屋檐低矮的小屋,旁边溪水边长满了青翠的草。 |
| 一间茅屋,两间茅屋,三间茅屋。 | 一间茅屋,两间茅屋,三间茅屋(此处为重复强调,实际应为“茅檐低小”)。 |
| 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? | 在醉意中听到吴地的方言温柔动听,是谁家的老夫妻呢? |
| 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。 | 大儿子在溪东种豆,二儿子正在编织鸡笼。 |
| 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。 | 最喜欢的是小儿子调皮可爱,躺在溪边剥莲子。 |
> 注:原文中“一间茅屋,两间茅屋,三间茅屋”可能是误传或误解,原词应为“茅檐低小”,因此在译文中以更准确的方式呈现。
二、整体译文
《清平乐·村居》的完整译文如下:
> 屋檐低矮的小屋旁,溪水边长满了青青的草。在醉意中听到吴地的方言温柔动听,不知是哪一家的老夫妻。大儿子在溪东种豆,二儿子正在编织鸡笼。最让人喜爱的是小儿子调皮可爱,躺在溪边剥莲子。
三、作品赏析
这首词通过简洁的语言,描绘了一幅恬静的乡村生活图景。词中人物形象生动,情感真挚,展现了作者对自然与生活的热爱。尤其是“最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬”一句,生动地表现了孩童的天真活泼,使整首词充满了生活气息和童趣。
如需进一步了解辛弃疾的其他作品或相关背景,可继续查阅相关资料。


