首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

人日思归古诗原文及翻译

2025-12-26 14:26:09

问题描述:

人日思归古诗原文及翻译!时间紧迫,求快速解答!

最佳答案

推荐答案

2025-12-26 14:26:09

人日思归古诗原文及翻译】《人日思归》是隋代诗人薛道衡创作的一首五言诗,表达了作者在新春佳节(人日)时对故乡的思念之情。全诗语言简练,情感真挚,是古代思乡诗中的经典之作。

一、诗歌总结

《人日思归》通过描绘节日氛围与个人情感的对比,突出了游子对家乡的深切怀念。诗中“人日”指的是正月初七,古人认为这一天是人类的生日,有祈福、团圆的意义。然而,诗人却在此时倍感孤独,更显思乡之切。

二、古诗原文及翻译

项目 内容
原诗 人日思归
人归落雁后,思发在花前。
译文 别人归来是在大雁南飞之后,而我的思念却早在春花盛开之前就已萌生。

三、诗歌赏析

- “人归落雁后”:意指他人的归期在大雁南归之后,暗示归期较晚,也暗含诗人对归家的期盼。

- “思发在花前”:表达诗人的情感早于春花绽放之时就已经萌发,体现出内心的急切与深沉的思乡之情。

整首诗虽仅有两句,却以极简的语言传达出丰富的感情层次,展现了诗人高超的艺术表现力。

四、结语

《人日思归》作为一首思乡名篇,不仅体现了诗人对故乡的眷恋,也反映了古代游子普遍的情感体验。其语言凝练、意境深远,至今仍能引起读者共鸣。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。