【青山横北郭全诗翻译】《青山横北郭》是唐代诗人李白的一首诗,全诗为:
> 青山横北郭,白水绕东城。
> 此地一为别,孤蓬万里征。
> 浮云游子意,落日故人情。
> 挥手自兹去,萧萧班马鸣。
这首诗描绘了送别友人时的场景,表达了诗人对离别的感伤与对友情的珍视。以下是对全诗的逐句翻译和总结分析。
一、诗歌原文及翻译
| 原文 | 翻译 |
| 青山横北郭 | 青翠的山峦横亘在北城之外 |
| 白水绕东城 | 白色的水流环绕着东边的城池 |
| 此地一为别 | 在这个地方,我们就要分别了 |
| 孤蓬万里征 | 你将如孤蓬一样远行万里 |
| 浮云游子意 | 浮云象征着游子的心绪 |
| 落日故人情 | 夕阳映照出朋友之间的深情 |
| 挥手自兹去 | 从此挥手告别 |
| 萧萧班马鸣 | 马儿嘶鸣,声音萧瑟 |
二、整体理解与赏析
这首诗通过自然景物的描写,营造出一种苍茫而略带哀愁的送别氛围。诗中“青山”、“白水”构成一幅清新的山水画面,衬托出离别之情的深沉。“孤蓬”象征漂泊无定的游子,“浮云”则暗示了游子心绪的飘忽不定。最后两句以“萧萧班马鸣”收尾,不仅渲染了离别的凄凉,也增强了诗意的余韵。
全诗语言简练,意境深远,情感真挚,体现了李白诗歌中常见的豪放与柔情并存的特点。
三、总结
| 项目 | 内容 |
| 作者 | 李白(唐代) |
| 体裁 | 五言绝句 |
| 主题 | 送别友人,表达离情别意 |
| 意象 | 青山、白水、孤蓬、浮云、落日、班马 |
| 情感 | 感伤、依依惜别、友情深厚 |
| 风格 | 清新自然,情感真挚,意境深远 |
如需进一步探讨李白的其他作品或唐诗中的送别主题,欢迎继续提问。


