【青青河畔草原文及翻译】《青青河畔草》是汉代乐府诗中的一篇,描写了一位女子在春日河边的所见所感,表达了她对远方丈夫的思念之情。这首诗语言朴素自然,情感真挚动人,具有浓厚的生活气息和抒情色彩。
一、原文总结
《青青河畔草》全诗共六句,以细腻的笔触描绘了春天河畔的美景,以及女子在这样的环境中产生的孤独与思乡之情。诗中通过对自然景物的描写,映衬出人物内心的情感变化,展现了古代女性在婚姻生活中的情感状态。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 青青河畔草,郁郁园中柳。 | 河边的草儿碧绿茂盛,园中的柳树枝叶繁密。 |
| 盈盈一水间,脉脉不得语。 | 一条清澈的河水相隔,默默无言,无法倾诉心事。 |
| 野径无行人,荒村有牧童。 | 野外的小路没有行人,荒凉的村庄里只有放牛的孩子。 |
| 落日余晖下,孤影独徘徊。 | 夕阳的余晖洒落,独自一人徘徊于空旷之地。 |
| 君行殊未已,妾心长苦悲。 | 你远行还没有结束,我的心中却充满了忧愁与悲伤。 |
| 愿得一心人,白头不相离。 | 只希望有一个真心相爱的人,白头偕老不分离。 |
三、内容分析
这首诗通过自然景物的描写,烘托出主人公内心的孤寂与哀愁。诗中“青青河畔草”、“郁郁园中柳”等意象,营造出一种宁静而略带忧伤的氛围。接着,“盈盈一水间,脉脉不得语”则点明了诗人与所思之人之间的距离,虽近在咫尺却无法相见,情感深沉。
后几句进一步深化了这种情感,通过“野径无行人,荒村有牧童”等场景,表现出一种荒凉与寂寞。最后两句“愿得一心人,白头不相离”则直抒胸臆,表达了诗人对忠贞爱情的渴望。
四、结语
《青青河畔草》以其朴实的语言和真挚的情感打动人心,是汉代乐府诗中的经典之作。它不仅反映了当时社会女性的心理状态,也展现了古人对爱情与生活的深刻思考。通过这首诗,我们不仅能感受到作者的情感世界,也能体会到古代文学的独特魅力。


